art, academic and non-fiction books
publishers’ Eastern and Central European representation

Name your list

Log in / Sign in

ta strona jest nieczynna, ale zapraszamy serdecznie na stronę www.obibook.com /// this website is closed but we cordially invite you to visit www.obibook.com

ISBN: PB: 9780226244884

University of Chicago Press

September 2012

128 pp.

23x15 cm

PB:
£13,50
QTY:

Categories:

Bewilderment

New Poems and Translations

To read David Ferry's "Bewilderment" is to be reminded that poetry of the highest order can be made by the subtlest of means. The passionate nature and originality of Ferry's prosodic daring works astonishing transformations that take your breath away. In poem after poem, his diction modulates beautifully between plainspoken high eloquence and colloquial vigor, making his distinctive speech one of the most interesting and ravishing achievements of the past half century. Ferry has fully realized both the potential for vocal expressiveness in his phrasing and the way his phrasing plays against – and with – his genius for metrical variation. His vocal phrasing thus becomes an amazingly flexible instrument of psychological and spiritual inquiry. Most poets write inside a very narrow range of experience and feeling, whether in free or metered verse. But Ferry's use of meter tends to enhance the colloquial nature of his writing, while giving him access to an immense variety of feeling. Sometimes that feeling is so powerful it's like witnessing a volcanologist taking measurements in the midst of an eruption.

Ferry's translations, meanwhile, are amazingly acclimated English poems. Once his voice takes hold of them they are as bred in the bone as all his other work. And the translations in this book are vitally related to the original poems around them.

Reviews

National Book Foundation: National Book Awards – Finalist


"This powerful book accompanies its poems with fine translations that reverberate its themes, and with moving responses to the verse of a late colleague. 'Bewilderment' is the best work of a master whose major theme has always been human loneliness" – Richard Wilbur

"There is no better poet on the planet than David Ferry, and 'Bewilderment' is his best book. For the music that only poetry can offer, for the acute sensation of time passing, for the feeling of life as an effect of absent causes, for the haunted house that is both the present moment and the language by which the present is expressed, the poems in 'Bewilderment' cannot be beat. This book should be read in the same spirit by which it has been written: by heart" – Alan Shapiro

"Define 'great' however you like, David Ferry is a great poet. Everything in his new book, 'Bewilderment', rises above the plausible, the 'good writing' that wins the prizes, the aesthetic wrangles and period styles of the moment. This book powerfully projects what Wallace Stevens called 'a new knowledge of reality' – one stricken by time, but timelessly achieved. I can't imagine the reader who wouldn't love this book" – Tom Sleigh

"In this new book of his, David Ferry weaves together, and wonderfully, translations, poems, and poems responding to poems, in such a way as to deepen them all" – Jean Valentine

"In this new book, David Ferry shows us that his magnificent translations are as intimately personal as his own poems are heartbreakingly classical. In his wisdom, his self-awareness, his humor at the ways of the world, he has become our Horace. And even better, in the process he has also become more deeply and indispensably himself" – Lloyd Schwartz